• Categoría de la entrada:Facebook 2016 / X 2016
  • Tiempo de lectura:16 minutos de lectura

[«Quien es ecuánime con los hombres desde sí mismo, es aceptado como juez para los demás» –Imam Ÿáfar “As-Sádiq”]

 

Dijo Ÿáfar hijo de Muhammad “As-Sádiq” (con él sea la paz): «En el cielo hay dos ángeles encomendados a los siervos: a quien se humilla por Dios lo elevan, y a quien se ensoberbece lo rebajan».
La paz sea contigo, oh Abu Abdulá.
Atestiguo que transmitiste y te esforzaste al máximo en hacer llegar el mensaje de Dios a Sus siervos.
Que Dios te recompense de nuestra parte con la mejor recompensa de los que hacen el bien, oh tú que nos sacaste de las tinieblas de la ignorancia a la luz de la ciencia y el conocimiento.
Por ti daría a mi padre y a mi madre, oh hijo del Mensajero de Dios.
Oh amado de Dios, oh tesoro de la ciencia de Dios: el corazón está apesadumbrado y el ojo llora en el día de tu pérdida.
Pues, ciertamente somos de Dios y a Él hemos de regresar. Y sabrán quienes te agraviaron y te mataron a qué destino retornarán. Y el desenlace es para los piadosos.

خادمة العقيلة الكربلائية:

مولاي عندي سوال ولا استطيع كتابته على العام هل تأذنون لي بارساله عن طريق الثقات الذين ذكرتم اسمائهم وهم الدكتور علاء السالم..

Señor mío, tengo una pregunta que no puedo escribir en el [foro] público. ¿Me autorizáis a enviarla a través de las personas de confianza que mencionasteis, entre ellos el Dr. Alaa Alsalem…?

Ahmed Alhasan احمد الحسن:

حياكم الله، أرسليه.

Que Dios os guarde. Enviadla.

***

حمزة السراي:

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته سيدي هل سمعت جلسة استجواب وزير الدفاع العراقي وماهو ردك او قولك.

La paz sea con vosotros y la misericordia de Dios y Sus bendiciones. Señor mío, ¿has escuchado la sesión de interpelación al ministro de Defensa iraquí? ¿Cuál es tu respuesta o tu opinión al respecto?

Ahmed Alhasan احمد الحسن:

وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته، حياك الله حبيبي، سمعت الآن مقتطفات منها وليس كلها وردّي سأضعه بعد قليل في مداخلة إن شاء الله، لا تنساني من دعائك.

Y con vosotros la paz y la misericordia de Dios y Sus bendiciones. Que Dios te guarde, querido. Acabo de escuchar fragmentos de ella, no toda, y mi respuesta la publicaré en breve en una intervención, si Dios quiere. No me olvides en tu plegaria.

***

محبة اليماني:

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
صبحك الله بلخير والعافيه مولاي
ان شاء الله تكون بخير وعافيه
ربي يوفقك ويحفظك يا نور عيني ياسيدي
مولاي اريد ان ارسل لكم رساله خاصه فهل تسمح لي يا ابن الطاهرين فدوه مولاي لاتردني.

La paz sea con vosotros y la misericordia de Dios y Sus bendiciones.
Que Dios te amanezca con bien y salud, señor mío.
Que Dios quiera que estés bien y con salud.
Mi Señor te asista y te guarde, oh luz de mis ojos, señor mío.
Señor mío, quiero enviarte un mensaje privado. ¿Me lo permites, oh hijo de las puros? Por ti daría mi vida, señor mío, no me rechaces.

Ahmed Alhasan احمد الحسن:

وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته، حياكم الله، أرسليها.

Y con vosotros la paz y la misericordia de Dios y Sus bendiciones. Que Dios os guarde. Enviadla.

***

ام سجاد اليمانيه:

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته مولانا احمد الحسن (عليه السلام) سيدى ومولاى قلت انك متفرق لنا فى هذا الشهر ومابقى كثير من الشهر سيدى لدى ثلاث سوالت بس .. اريد منك ان تمن على بجابهتن يا نور الله فى ظلمت الارض ….. مولاى يصير ارسلهن عن طريق الدكتور علاء السلام ……. لنى سمعت من احد الخوه يقول ان علاء سلام حفظه الله ما يرسل كل سوال بس الى ماخذ منك اذن يا نور عينى هل تئذن لى ان ارسل لك عن طريق علاء السلام؟؟؟؟؟ واسئل ربى ان توصلك رسالتى بحق ابائك الطيبين الطاهرين (عليهم السلام).

La paz sea con vosotros y la misericordia de Dios y Sus bendiciones. Señor nuestro Ahmed Alhasan (con él sea la paz). Señor mío y dueño mío, dijiste que estarías disponible para nosotros este mes, y no queda mucho del mes. Señor mío, tengo solo tres preguntas. Quiero que me hagas el favor de responderlas, oh luz de Dios en las tinieblas de la tierra. Señor mío, ¿sería posible enviártelas a través del Dr. Alaa Alsalem? Pues escuché a uno de los hermanos decir que Alaa Alsalem –que Dios le guarde– no envía cada pregunta sino a quien ha recibido autorización de tu parte. Oh luz de mis ojos, ¿me autorizas a enviártelas a través de Alaa Alsalem? Y le pido a mi Señor que te haga llegar mi mensaje por los derechos de tus padres, los buenos y puros (con ellos sea la paz).

Ahmed Alhasan احمد الحسن:

وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته، حياكم الله، أرسليها.

Y con vosotros la paz y la misericordia de Dios y Sus bendiciones. Que Dios os guarde. enviadla.

***

Habiba Ahmed:

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته والدي الحبيب ….. اسأل الله ان تكونوا بخير انتم واسرتكم الكريمة …. سيدي عندي سؤال اتمنى من الله ان تمن علينا بالرد مولاي توجد حنة يتم الرسم بها على الجسم ولكن تحتوي على نسبة من الصبغة فهل يجوز الوضوء بها ام تعتبر حائل ؟ وجزاكم الله كل خير ونسأل الله ان يحفظكم ويعجل لكم التمكين عاجلا.

La paz sea con vosotros y la misericordia de Dios y Sus bendiciones. Padre mío querido. Le pido a Dios que estéis bien vosotros y vuestra noble familia. Señor mío, tengo una pregunta y espero de Dios que nos hagas el favor de responderla. Señor mío, existe una henna con la que se hacen dibujos sobre el cuerpo, pero que contiene un porcentaje de tinte. ¿Es lícito hacer las abluciones con ella, o se considera un impedimento? Que Dios os recompense con todo bien, y le pedimos a Dios que os guarde y os adelante el establecimiento [del poder] con prontitud.

Ahmed Alhasan احمد الحسن:

وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته، حياكم الله، لا تعتبر حائل طالما أنها لوّنت الجلد نفسه.

Y con vosotros la paz y la misericordia de Dios y Sus bendiciones. Que Dios os guarde. No se considera un impedimento mientras haya teñido la propia piel.

***

ابو زهراء اليماني:

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته سيدنا الغالي كنا جالسين في الحسينه مع الأنصار الأطهار وكنا نتباحث كا العاده وطرح احدالانصار سؤال هو كيف تكون الحكمه عند المؤمن سيدنا هذا السؤال ونعتذر الى الله ورسوله وال محمد ومنك من التقصير.

La paz sea con vosotros y la misericordia de Dios y Sus bendiciones. Señor nuestro querido, estábamos sentados en la huseinía con los puros ansar, y debatíamos como de costumbre. Uno de los ansar planteó una pregunta: ¿cómo se alcanza la sabiduría en el creyente? Señor nuestro, esta es la pregunta, y nos disculpamos ante Dios, Su mensajero, la familia de Muhammad y ante ti por nuestra deficiencia.

Ahmed Alhasan احمد الحسن:

وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته، حياك الله حبيبي، بالعلم والعمل والإخلاص لله سبحانه تجري الحكمة على اللسان.

Y con vosotros la paz y la misericordia de Dios y Sus bendiciones. Que Dios te guarde, querido. Con la ciencia, las obras y la sinceridad hacia Dios –Glorificado sea– fluye la sabiduría en la lengua.

***

صهيب صهيب:

السلام عليك أيها العبد الصالح. أسأل الله أن يساعدنا كي نكون من الثابتين. سيدنا. نرجو من جنابكم نظرة إلينا. تنفس على الابدال بكلمة .. أسأل الله لك ان تكون محفوظا بعينه من شر كل دابة هو آخذ بناصيتها…..
ابدال الشام

La paz sea contigo, oh siervo justo. Le pido a Dios que nos ayude a ser de los firmes. Señor nuestro, esperamos de vuestra excelencia una mirada hacia nosotros. Infunde aliento en los sustitutos con una palabra. Le pido a Dios que estés guardado por Su ojo del mal de toda criatura cuyo copete Él sujeta.
Los sustitutos de Sham.

Ahmed Alhasan احمد الحسن:

وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته، حياكم الله أيها الأحبة، أسأل الله أن يحفظكم بحفظه ويسدد خطاكم وينصركم نصراً عزيزاً ويوفقكم لإيصال الحق إلى أهله.

Y con vosotros la paz y la misericordia de Dios y Sus bendiciones. Que Dios os guarde, queridos. Le pido a Dios que os guarde con Su guarda, enderece vuestros pasos, os auxilie con un auxilio invencible y os asista para hacer llegar la verdad a quienes le corresponde.

***

عيد عباس:

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
اريد التواصل مع السيد احمد الحسن
للاهميه القصوه انا من مصر واريد تبليغه. رساله

La paz sea con vosotros y la misericordia de Dios y Sus bendiciones.
Quiero comunicarme con el Sayed Ahmed Alhasan,
por un asunto de máxima importancia. Soy de Egipto y quiero hacerle llegar un mensaje.

Ahmed Alhasan احمد الحسن:

وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته، حياك الله حبيبي، يمكنك إرسال رسالتكم عن طريق دكتور توفيق أو دكتور علاء السالم أو مكتب النجف الأشرف.

Y con vosotros la paz y la misericordia de Dios y Sus bendiciones. Que Dios te guarde, querido. Puedes enviar tu mensaje a través del Dr. Tawfiq, del Dr. Alaa Alsalem, o de la oficina de Naÿaf Al-Áshraf.

***

جون الأنصاري:

السلام عليكم سيدي انا رئيت بلرؤية سيدي ومولاي أبا عبد الله الحسين ورأيتك جالس بجانبه تخبرني بأن أبلغ عنكم وعن الدعوة المباركة ببلدي فنظرت الي سيدي الإمام الحسين متبسم بوجهي وانا الأن أريد الجهاد في سبيل الله فأستخرت الله فظهرت أية
بسم الله الرحمن الرحيم
ومن المؤمنين رجال صدقوا ماعاهدوا الله عليه فمنهم من قضى نحبه ومن من ينتظر ومابدلوا تبديلا
صدق الله العلي العظيم
وانا من المؤمنين بلدعوة منذ فترة لاتتجاوز ال ٣ اشهر ووقعت في حيرة من أمري ماذا أفعل فأتيت اليك سيدي لأعرف السبيل فأرجو الإجابة منك سيدي لكي اكون على بينة من أمري والسلام عليكم ورحمة الله وبركاته.

La paz sea con vosotros, señor mío. Tuve una visión en la que vi a mi señor y dueño Aba Abdulá “el Husein”, y te vi sentado a su lado diciéndome que predique de vuestra parte y de la parte de la bendita convocatoria en mi país. Entonces el señor Imam Husein me miró sonriéndome. Y ahora quiero hacer el ÿihad en el camino de Dios, e hice la istijara a Dios, y apareció la aleya:
En el nombre de Dios, el Misericordioso, el Misericordiosísimo.
{Entre los creyentes hay varones que han sido veraces con lo que han prometido a Dios. Y entre ellos hay quien ha cumplido su voto y entre ellos hay quien espera, y no han cambiado en nada}.
Habló con verdad Dios, el Altísimo, el Grandioso.
Y llevo creyendo en la Convocatoria desde hace no más de tres meses, y caí en perplejidad sobre qué hacer. Vine a ti, señor mío, para conocer el camino. Espero tu respuesta, señor mío, para estar seguro en mi asunto. La paz sea con vosotros y la misericordia de Dios y Sus bendiciones.

Ahmed Alhasan احمد الحسن:

وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته، حياك الله، تعلّم أمور دينك والعقيدة الحق ثم عرّف من يمكنك تعريفه بالحق.

Y con vosotros la paz y la misericordia de Dios y Sus bendiciones. Que Dios te guarde. Aprende los asuntos de tu religión y la creencia verdadera, y luego da a conocer la verdad a quienes puedas.

***

أحمد ممتاز:

أسأله سبحانه ان تكونوا سيدنا بخير وصحة وسلامة انتم ومن يلوذ بكم ، أود إذا سمحتم لي ان أطرح عليكم سؤالاً وإن تفضلتم علينا بالإجابة اكون لكم من الشاكرين ، وهو بخصوص البيان التالي الذي نشره الانصار وتناقلوه بكثرة وكان الكلام بأن هذا البيان صدر بعلم وبموافقة الامام احمد الحسن (عليه السلام) وإن لديكم اطلاع كامل عليه ، فإن كان هذا الكلام غير صحيح فأرجو منكم متفضلين إهمال هذا السؤال وترك الموضوع واعتذر لكم شديد الاعتذارعلى ازعاجكم ، وان كان صحيحاً قولهم فهل تسمح لي بالدفاع عن نفسي وتوضيح الامور وجزاكم الله الف خير والبيان هذا نصه:
بسم الله الرحمن الرحيم
لقد بالغت اللجنة الخيرية في مفاوضاتها مع المدعو ذو الفقار صاحب الشركة المدّعاة [نون]، في سبيل استنقاذ أموال الناس وحقوقهم المجمدة عنده لفترة طويلة دون أي فوائد تذكر ، وقد وعدنا أن يبيع عقاراته ويفعل كل ما بوسعه لتسديد الأموال بأسرع وقت ممكن ، ولكنه للأسف لم يفِ بوعوده ولم نلمس منه صدقاً ولا انصافاً ولا ورعاً ، ويحاول فقط كسب الوقت والمماطلة والتسويف والحرص على مصالحه وضمان أرباحه ، ولا يهتم لما يخسره الناس من أرباح فضلاً عن تجميد أموالهم بدون أي مسوغ شرعي ، بل يمن عليهم ويستذلهم بما يعطيهم من فتات أموالهم التي نهبها بأسلوب رخيص ونصب واحتيال ، كما احتال على غيرهم سابقاً في حدود عام ٢٠٠٨ م ، حسب شهادة شهود عيان على الموضوع ، ويمكنكم التأكد من ذلك من خلال السؤال عن شركة [موناكو] وشركة [فيماكس].
ورغم ما بذلته اللجنة من جهود ؛ يأتي الآن وبكل وقاحة ليحاول الطعن بنزاهة اللجنة الخيرية ، لأنه في الحقيقة ؛ [كلّ يرى الناسَ بعينِ طبعهِ] ، كما يقول المثل المشهور ، متناسياً أن اللجنة تحت اشراف جهة رسمية نزيهة ، لا يقبل أي أنصاري مخلص المساس بها أو الحط من قدرها ، وكأنه مرشد ومعلم للجنة يشخص لها ما تفعله مما تتركه ، بحسب هواه وما يخدم مصالحه ومطامعه وجشعه.
وقد طلبنا منه أكثر من مرة أن يخطو خطوة واحدة لإثبات حسن نواياه ويسجل باسم اللجنة عقاراً واحداً كخطوة أولى ، ولم يفعل ورفض بعد أن وعدنا بذلك ، وبعد تفاصيل كثيرة أصدرت اللجنة قراراً بإمهاله يوماً واحداً لكي يسجل بيته في حي الجامعة باسم شخص تختاره اللجنة كضمان ولإثبات حسن نيته ، وقد انتهت المهلة ولم نر منه استجابة ، بل رأينا منه الوقاحة والافتراء والجرأة على اللجنة الخيرية التي تبرعت في التدخل الخيري بدون أي مقابل.
ولذلك ؛ فاللجنة الخيرية تعلن انسحابها وبراءتها من الوساطة والتعامل مع هذا النصّاب المحتال المغتصب لحقوق الناس ، ولا تتدخل في هذا الأمر بعد تاريخ اصدار هذا القرار ، وتترك الأمر للناس في استنقاذ حقوقهم بالطرق القانونية ، ولا تتحمل اللجنة أي مسؤولية من كلا الطرفين ، ونعتذر للناس عن كل تقصير أو قصور في استنقاذ حقوقهم ، فلا رأي لمن لا يطاع ، كما يقول أمير المؤمنين (عليه السلام).
والحمد لله وحده
اللجنة الخيرية
٢٠١٦ / ٥ /٢٩ م

Le pido a Él –Glorificado sea– que estéis, señor nuestro, con bien, salud y bienestar, vosotros y quienes se acogen a vosotros. Quisiera, si me lo permitís, plantearos una pregunta, y si tuvieseis a bien respondernos, os estaré agradecido. Es respecto al siguiente comunicado que los ansar publicaron y difundieron ampliamente, diciéndose que este comunicado fue emitido con conocimiento y aprobación del Imam Ahmed Alhasan (con él sea la paz), y que vosotros tenéis pleno conocimiento de él. Si esto no es cierto, os ruego, por favor, que ignoréis esta pregunta y dejéis el asunto, y me disculpo sinceramente por molestaros. Y si es cierto lo que dicen, ¿me permitís defenderme y aclarar los hechos?
Que Dios os recompense con todo bien. El texto del comunicado es el siguiente:
En el nombre de Dios, el Misericordioso, el Misericordiosísimo.
El Comité Benéfico prolongó en exceso sus negociaciones con el individuo llamado Dhul-Fiqar, propietario de la supuesta empresa [Nun], en aras de recuperar los fondos y derechos de las personas congelados en su poder durante un largo período sin beneficio alguno digno de mención. Nos prometió que vendería sus bienes inmuebles y haría todo lo que estuviese en su mano para liquidar los fondos en el menor tiempo posible, pero lamentablemente no cumplió sus promesas, y no encontramos en él sinceridad, equidad ni escrúpulo alguno. Solo intenta ganar tiempo, dilatar y procrastinar, y se preocupa por sus intereses y asegurar sus ganancias, sin importarle las pérdidas que sufre la gente, además de tener sus fondos congelados sin ningún justificante legal. Antes bien, se jacta ante ellos y los humilla con las migajas de sus propios fondos que les arrebató mediante un vil procedimiento de engaño y estafa, tal como ya estafó a otros anteriormente en torno al año 2008, según el testimonio de testigos presenciales del asunto. Podéis verificar esto preguntando por la empresa [Mónaco] y la empresa [Fimax].
Y a pesar de los esfuerzos que el Comité ha desplegado, viene ahora con todo descaro a intentar poner en entredicho la integridad del Comité Benéfico, porque en realidad –como dice el conocido refrán– cada uno ve a las personas con los ojos de su propia naturaleza, olvidando que el Comité está bajo la supervisión de una instancia oficial íntegra, cuyo honor ningún ansar leal aceptaría menoscabar ni degradar. Como si fuese guía y maestro del Comité, diagnosticándole lo que debe hacer y lo que debe dejar, según su pasión y lo que sirve a sus intereses, ambiciones y codicia.
Le pedimos en más de una ocasión que diese un solo paso para demostrar su buena fe y registrase a nombre del Comité un único bien inmueble como primer paso, y no lo hizo y se negó tras habérnoslo prometido. Después de numerosos pormenores, el Comité emitió una resolución concediéndole un plazo de un día para que registrase su vivienda en el barrio de Al-Ÿamia a nombre de una persona que el Comité elegiría, como garantía y prueba de su buena fe. El plazo expiró y no vimos de su parte respuesta alguna, sino descaro, calumnia y atrevimiento contra el Comité Benéfico, que se prestó voluntariamente a la mediación benéfica sin contraprestación alguna.
Por todo ello, el Comité Benéfico declara su retirada y su desvinculación de la mediación y el trato con este estafador, impostor y usurpador de los derechos de las personas, y no intervendrá en este asunto a partir de la fecha de emisión de esta resolución, dejando a las personas la recuperación de sus derechos por las vías legales. El Comité no asume responsabilidad alguna ante ninguna de las dos partes, y se disculpa ante las personas por toda deficiencia o insuficiencia en la recuperación de sus derechos, pues –como dice el Comandante de los Creyentes (con él sea la paz)– no tiene opinión quien no es obedecido.
Y la alabanza a Dios únicamente.
El Comité Benéfico
29/5/2016

Ahmed Alhasan احمد الحسن:

حياك الله، نعم اللجنة الخيرية تشكلت بطلب وجهته للمكتب في النجف الأشرف بعد أن وردتني شكاوى كثيرة بخصوص شركتكم أنت وشريكك في النجف الأشرف وقد أشرف المكتب على عمل اللجنة الخيرية.

وإذا كان لديك دفاع أو أي شيء فعلى الرحب والسعة، يمكنك كتابة مذكرة تبين فيها التفاصيل وتوصلها إلى المكتب وتطلب منهم إيصالها لي وإن شاء الله أتابعها بنفسي وأرى ردود الآخرين والمشتكين وأصحاب الحقوق على ماستكتب، وإذا كان لك أي حق أو هناك من أخطأ بحقك ستأخذ حقك وإلا فعليك إعادة أموال الناس لهم.

Que Dios te guarde. Sí, el Comité Benéfico se constituyó a una petición que dirigí a la oficina de Naÿaf Al-Áshraf, tras haberme llegado numerosas quejas respecto a vuestra empresa, la tuya y la de tu socio en Naÿaf Al-Áshraf, y la oficina supervisó el trabajo del Comité Benéfico.
Y si tienes una defensa o algo que decir, con mucho gusto. Puedes redactar un memorando en el que expongas los detalles y hacerlo llegar a la oficina, pidiéndoles que me lo hagan llegar, y si Dios quiere lo seguiré personalmente y veré las respuestas de los demás, de los demandantes y los titulares de derechos, a lo que escribas. Y si tienes algún derecho o alguien ha cometido un error contra ti, recibirás tu derecho; de lo contrario, deberás devolver a las personas sus fondos.